
ES.
Las puertas es un libro que surge como resultado de un recorrido emocional, originado por una carta que me escribí a mí misma. Esa carta me permitió exteriorizar lo que no podía decir, ni sabía cómo expresar.
Fue después de varios intentos que logré encontrar el lenguaje gráfico adecuado y establecer una conexión profunda con el proyecto, lo que me permitió llevarlo a cabo. Algo tan personal tenía que expresarse mediante una técnica de representación que tuviera relación con mi historia: el grafito. Con él aprendí a dibujar y descubrí mi pasión por la representación hiperrealista.
Las puertas es una metáfora: cada recuerdo es una habitación dentro de una gran casa. Hay puertas que nunca se abren, otras que visitamos con frecuencia, y algunas que usamos como almacenamiento, aunque en realidad no sepamos qué hay dentro.
EN.
Las Puertas is a book that emerged from an emotional journey, born from a letter I wrote to myself. That letter allowed me to express what I couldn’t say—and didn’t even know how to say.
After several attempts, I finally found the right visual language and formed a deep enough connection with the project to bring it to life. Something so personal had to be expressed through a medium that was meaningful to my story: graphite. It was with graphite that I learned to draw and fell in love with hyperrealistic representation.
Las puertas is a metaphor: each memory is a room in a vast house. Some doors are never opened, others we visit often, and some serve as storage—even though we don’t really know what’s inside.












